
actualite (31)
Sentitu, pentsatu eta HitzEkin, denok elkarrekin!
Orain urte bat 22. KORRIKAk omendu zituen Pirritx, Porrotx eta Marimotots pailazoak Tolosan, zirku baten mundu magikoaren barruan, Gure Zirkuarekin elkarlanean.
Horrela iragarri zuen AEK-k omenduak izango zirela:
Pirritx, Porrotx eta Marimotots (Aiora Zulaika, Joxe Mari Agirretxe eta Mertxe Rodriguez) pailazo-hirukotea da. 1987ko abenduaren 24an sortu zen, Lasarte-Orian, eta gaur egun Euskal Herriko pailazorik ezagunenak eta arrakastatsuenak dira.
Eta zergatik omendu Pirritx, Porrotx eta Marimotots? 35 urteko ibilbidea egin dutelako euskal munduan, eta, are garrantzitsuago, euskaraz; eta eragileak direlako, orainaldiari eta etorkizunari begira daudenak. 1987an EKIN zioten, haiei esker askok EKIN diogu, eta datozen belaunaldiek ere EKINgo diote. Haiek transmisioa goitik behera (guraso-ume) eta behetik gora (ume-guraso) landu dute; haiek, beren HITZEKIN, euskarari EKIN zioten, eta eutsi egin diote.
Euskara ez zutenean, euskara ikasteari edota hobetzeari EKIN zioten, eta, orduz geroztik, euskara ahoan ibili dute 35 urte hauetan. Pirritxek, Porrotxek eta Marimototsek zuzeneko eragina izan dute ume eta guraso askok euskararen hautua egin dezaten.
Beren komunikazio-tresna HITZEKIN osatu dute, ekimen eraikitzailea eta normalizazioaren adibide da haiena. Beren ikuskizun eta kanten bidez, egin, eginarazi eta eragin dute.
Pirritx, Porrotx eta Marimototsek azken hogeita hamabost urtean erakutsi izan duten konpromisoagatik eta EKINagatik omendu zituen 22. KORRIKAk.
Hementxe duzue omenaldi ekitaldiaren bideo-laburpena:
Gabon zoriontsuak!
Hizkuntza bat hitzekin osatzen da, baina ekimenek eraikitzen dute hizkuntza baten komunitatea.
Urte berrian ere lagunduko dizugu hiztun aktiboa izaten.
ZORIONAK ETA URTE BERRI ON!!
Eritzia: Egin eta eginarazo
ANE ELORDI ALBURQUERQUE
Korrikaren koordinatzailea
Udabarrian, euskaldun eta euskaltzalez bete genduzan Donostiako kaleak. Beste behin, KORRIKAk euskal komunidadean eragitea lortu eban: 11 egun eta 10 gauez arineketan igaro genduan Euskal Herria, lekukoa eskurik esku, barruak estututa, euskeraz, euskeratik eta euskerearen alde. Baina, gitxienez, bi urterako itxaropenezko uholdea izan behar ebanak lanparra baino ez dau ekarri.
Urte erdi geroago, udagoienean, itxaropena berbiztu eta Euskaraldian murgildu gara. Horregaz batera Pantailaldia eta Gaztealdia be etorri dira; egun gitxi batzuetan, euskereak jente-arteko hainbat esparrutan presentzia hartu izan dau. Ahobizi eta belarriprest izan gara, eta abenduaren 2a heldu orduko txapa kentzeako ariketea egin dogu. Soinean txapak eragiten dauan zama izugarria izan daiteke batzuentzat; beste batzuk, barriz, aldekoa kenduta be, "txapa emoten" jarraitzen dogu.
Egun bat beranduago, Euskerearen Nazinoarteko Egunean, herriz herri batu ginan gure hizkuntza gitxitu exotikoaren aldarri egin eta jai giroan ospatzeko. Baina ba al dago zer ospatu? Nik neuk ez dot uste. KORRIKAn pozez eta emozinoz zeharkatu genduan Euskal Herria, Euskaraldian ahoak inozko bizien izateko ahalegina egin genduan, baina ez da nahikoa. Urteak 365 egun ditu eta horreetako bakotxa zor deutsagu euskereari. Agerikoa da, askoz gehiago behar dogu. Horren erakusle dira Soziolinguistika Klusterrak egindako erabilerearen gaineko azken kale neurketen datuak, inguruko arnasguneetan be itoten hasi gara. Pandemia bat garaitu dogula sinistu arren, beste izurrite bat jabilku eraso egiten, erdal birusa.
Baina itolarria arintzeko hainbat ekitaldi izan doguz egunotan, tartean, Durangoko Azokea, euskerearen eta euskal kulturearen oasia, gure Meka. Bost egunez euskal kulturearen erdigunea izan da, eta, bide batez, belarriak gozatzeko be balio izan deusku, barrua lasaitzeko. Batean kale, bestean bale. Ez gaitezan bost eguneko loraldiaz ase, ezta zorioneko aurkikuntza arkeologikoez be. Beharrezkoak doguz horreek guztiak, baina ez dira nahikoa. Eta Joseba Sarrionandiari hontsu irakurritakoagaz bat egiten dot: "oso guai dagoz Euskaraldiak erdaraldian, baina euskaldunok dana dogu egiteko". Euskaldunok, guk geuk, irauli behar dogu bizi dogun erdaraldia. Euskaldun zaharren garaia da: aparteko esfortzurik barik, ikasi barik, euskerea berez jaso dogunok eutsi behar deutsagu hizkuntzeari. Errazegia litzateke hizkuntzearen geroa, bakarrik, instituzinoen esku ixtea, inoren esku ixtea. Geure konpromisoa eta ardurea da.
Zalantzarik barik, bidelagun izan behar doguz geurera hurreratzen diranak. Baina euskaltegietan ikasten dabizan horreei eskatzen deutsegun beste exijdu deutsagun geure buruari be. Ez daigun euskerearen biziraupena euskera ikasle eta hurrengo belaunaldien esku itxi, guztion baturak ekarriko dau oparotasuna. Gazteak izan ohi dira sarri jomuga, baina eskaini be egin behar jakie: hizkuntza bizi, gozo eta erakargarria. Eskola eta eremu formaletatik kalera jauzi egingo dauan euskerea, sare sozialak astindu eta pantailak hartuko dituana. Gure esku dago txapak kendu arren txipak aldatzea.
Beharrezkoa da hizkuntzearen ezagutzearen unibersalizazinoa, eta ezagutzak ekarriko dau erabilerea. Etiketetatik harago, euskaldun zahar zein barri, hizkuntzeak berak gorputza behar dau, gu behar gaitu. Bihur daitezala belarriprestak ahobizi eta euskaradunak euskahaldun. Guztion ahalegina behar da.
Dakigunok egin eta albokoari eginarazo. "Ekin, hitzekin eta ekintzekin!".
(BEGITU aldizkarian argitaratua).
AEK-KORRIKAko kideak, Durangoko Azokan
Urte askotarako, Kontseilua!
23.ena prestatzen!
Korsikeraren aldeko KORRIKA ahizpa
KORRIKA-k Korsikan ere ahizpa bat badu: CURRILINGUA.
Aurtengoa 2.en edizioa izango da eta ekainaren 26an izango da, Aleriatik Bunifazziura.
Parlemu corsu!
Egin dugu! Oso Korrika garrantzitsua izan da!
Egin dugu! Oso Korrika garrantzitsua izan da! Herriz herri urtebete geroago izan bada ere, oso garrantzitsua izan da euskararen olatua berreskuratzea, errepidera ateratzea, baita azarotik hona Korrikaren ikasturtea ia normaltasun osoz gauzatzea. Asier Amondok, Korrikaren arduradunak, adierazi du hil hauetan, hamaika ekitaldi antolatu direla han eta hemen, oso Korrika kanpaina bizia izan dela, eta azken egunotakoa, itzela izan dela: Amurriotik Donostiara Euskal Herriko errepidetan gertatu dena zinez indartsua izan da. Korrika egin da; hasteko, hori da AEK/KORRIKAren poz nagusia, egitea, alegia. KORRIKAren helburuetako bat guztiz lortu da: euskararen aldeko kontzientzia, herri-gogoa, hauspotzea. “Herri bat gara, euskararen herria gara”.
Era berean, Korrikak bigarren helburu bat dauka, oso bizirik segitzen duena: dirua biltzea AEKren eguneroko lana indartzeari begira. Euskal Herri osoan, helduen eskalduntzera bideratzen diren baliabideak ez dira nahikoak. Asier Amondok dioenez, aurrerapausoak izan dira, hain zuzen, azken 3 urte hauetan, baina harago segitu behar da, eta bitartean, AEK-k berak egiten duen ahalegina (esate baterako, Euskal Herri osoan orain arteko berdintasun parametroetan ematen segitzeko, AEKideek erreserba funtsa sortu dute, bazkideek nahitaezko ekarpenak eginez) osatzeko, Korrika antolatu da, jendartearen babes ekonomikoa jasotzeko. Goiz da balorazio zehatz bat egiteko, baina hainbat aldagaik erakusten dute Korrikaren helburu ekonomikoa ere lortu dela.
Bukaera orokor hau amaitzen hasteko, Korrikatik euskal gizarteari mezu bat luzatu nahi izan diote: “inoiz baino argiago dugu KORRIKA egiten jarraituko dugula; edizio honek inoiz baino irmoago erakutsi digu Korrikak zein babesa izan duen: ikusi dugu hau izan dela maitatuena, kilometroz kilometro ondoen zaindu dena”. Beraz, edizio berriak eta berrituak egiten jarraitzeaz gain, euskal gizarteari KORRIKA eskainiko zaio euskararen olatua handitzen jarraitzeko. AEKrentzat, eta, AEKren ustez, gizartearentzat ere, KORRIKA tresna bat da herria bizirik dagoela erakusteko, indibidualismoaren garaian, kolektiboa, taldearen indarra islatzeko, herriak euskaraz bizi nahi duela adierazteko, eta, bereziki, tresna moduan erabiliko da euskararen auzian urrats eraginkorragoak eman daitezen. Atsedena hartu eta laster buru-belarri ekingo zaio 23. Korrikaren prestaketari. Eskerrik beroenak eman zaizkie asko auzolan erraldoi honetan parte hartu duten guztiei.
Bestalde, Alizia Iribarrenek hitza hartu du, AEKren koordinatzaile Nagusia. Esan duenez, Korrikatik harago, AEKren eguneroko lanek segitzen dute; gaur bertan, adibidez, euskaltegiak zabalik daude Euskal Herriko txoko askotan, baita aktibo AEK-k aurrera eramaten dituen beste jarduera asko ere. Amaieran biharamunean, lehenik eta behin, AEKtik herritarrei mezu bat luzatu nahi izan die: “euskaltegiak zabal-zabalik dituzue, euskara lantzeko, gaitasun egokia eskuratzeko, gehiago erabiltzeko.” Era berean, deialdi berezia egin die euskaraz ezagutu ez eta Korrikan parte hartzen duten (edota miresmenez segitzen duten) horiei, euskaltegietara joateko gonbitea luzatu die, guztiz sinistuta zirraragarria izango zaiela hurrengo edizioan ere parte hartzea, dagoeneko euskara ezagututa.
Gaurkoa amaitzeko, herritarrei ez ezik, AEK-k Administrazio Nagusiei eskaera zuzena luzatu nahi izan die. Korrikaren ingurumarian, abian jarri da doako ezagutzaren unibertsalizazioaren beharra jorratuko duen dinamika ere (Hitzekin. Denok euskara doan) Ekimenaren gakoa da azpimarratzea euskara ikasi nahi duten herritarrek dohainik jarduteko parada izan behar dutela. Beraz, Administrazioen aldetik erabaki ausartagoak hartu beharko dira: “Euskal Herrian euskaraz biziko bagara, helduen euskaraz aritzeko gaitasun egokia zabaltzea gakoa izango da, baita euskaltegietan zerbitzua doan jaso ahal izatea ere.
Aliziak ere eskertu nahi izan du egunero eta Korrikan AEKren bat egiten duen jendea.
Korrika laguntzailea izatearen abantailak Astero, zozketak egingo ditugu LAGUNTZAILEEN artean... 300 sari baino gehiago... Oro har, KORRIKAren ekimenetan lehentasuna edo deskontuak izango dituzu. Deskontuak ere AEK-ko ikastaroetan. AIZU! Aldizkariko harpidetzan... Eta, aldiro-aldiro, gure berri jasoko duzu KORRIKA laguntzaileentzako buletinaren bidez. ...eta garrantzitsuena, KORRIKAren parte zara, zure laguntzarekin egingo dugulako aurrera.Egin zaitez laguntzaile
Eskerrik asko!
#badon proiektua da KORRIKA-AEK Kultur sorkuntzarako bekaren irabazlea
Proiektuaren “ordezkari” Olatz Salvador Zaldua eta Ines Osinaga Urizar izan dira gaurko aurrezpenean, eta bideo baten bidez, haiekin batera “arituko” diren gorputz konplizeen aurpegiak azaldu dira.
Oinarriek zioten bezala, urtarrilean amaitu zen proposamenak aurkezteko epea, eta, azken hilabeteetan, aurkeztu diren hamahiru egitasmoak aztertu ondoren, gaur epaimahaiaren esleipena ezagutu ahal izan dugu.
Oso maila oneko hamahiru egitasmo aurkeztu dira, eta epaimahaiaren lana zail-zaila izanik ere, AEK-KORRIKA oso pozik geratu da bekak izan duen harrerarekin. Hauek izan dira KORRIKA-AEK kultur sorkuntzarako bekan epaimahaiaren kideak: Maria Rivero, Amaia Merino, Aguxtin Alkhat, Yurre Ugarte eta Irantzu Lekue.
Azpimarratu dute aho batez hartutako erabakia izan dela; aintzat hartu dute proiektuak sorkuntza prozesuari emango dion garrantzia, sormen-laborategi kolektiboa sortuta. Ikuskizun bat egongo bada ere, harago doan proposamena dugu eskuartean, oinarri bat utzi nahi duelako aurrera begira lantzen jarraitzeko, markoak eraikitzeko eta prozesuak bultzatzeko. Hori gutxi balitz, orain arte ertzetan egon diren ideiak, ahotsak, gorputzak eta abar erdigunera ekartzeko proposamena egiten duelako.
#badon proiektuak (http://badon.eus/) diziplinarteko hausnarketa artistiko kolektiborako sormen laborategi bat proposatzen du. Euskal literatura, musika, arte plastiko nahiz irudizko, antzerki, dantza eta bestelako adierazpenen inguruan gorpuztuko da bidea, artista garaikide desberdinek, disziplinen arteko zubiak eta elkarlanak bultzatuz. Euskal kulturaren transmisiorako egitasmo sendoak eraikitzea da erronka, horretarako eragile desberdinak saretzeko egiturak harilkatuz. “Gu egiten gaituen hori ez dela neutroa, iritsi zaizkigun kultur erreferentziek gizarteko botere harremanak islatzen baitituzte” aintzat hartuta, besteak beste, xedea du genealogia kulturala errebisatzea, zalantzan jartzea eta osatzea.
Adierazi zen bezala, AEK-k, KORRIKA kulturalaren bidez, lan bat sarituko du bi urterik behin; bekaren xedea da euskal kulturaren baitako sormen-lanak bultzatzea, eta, 23. KORRIKAtik aurrera, KORRIKA kulturaleko ekitaldi nagusia taxutzea. Beka 23.000 eurokoa izango da, eta 23. KORRIKAko kulturaleko egitarauaren barruan aurkeztuko da, 2023ko azarotik 2024ko apirilera, hain zuzen.
Hitzekin eta gorputzekin, 22. Korrika Amurriotik Donostiara iritsi da
Aurtengo mezuaren egileak, Karmele Jaiok, plazaratu du lekukoaren barnean iritsitako testua Donostiako Boulevard Zumardian; Amurriotik atera eta 11 egunetara.
EKIN EUSKARARI! EUTSI KATEARI!
22. KORRIKAn eskuz esku joan den lekukoaren barruko mezu gogoangarriak azpimarratu du “hizkuntza zerbait fisiko bihurtzeko ahalmena duela Korrikak. Gure a e i o u partikularra gorpuzteko. Eta hori behar du euskarak: haragi bihurtzen diren hitzak.
Mezua pdf formatuan hemen. Audioa hemen.
Horren ondoren, AEKren Artezkaritza Kontseiluko kide batek, Gipuzkoako ordezkaria den Aize Otañok, bota ditu AEKren izenean 22. KORRIKA bukatu ondorengo lehen hitzak (HEMEN daude irakurgai).
Ivan Aizpurua eta Nerea Aranburu aktoreek gidatu dute amaiera-ekitaldia. Bukatzeko, egun osoko azken jaian guztiz murgildu aurretik, talde berezi batek publikoa dantzan jarri du aurtengo KORRIKAren abestiarekin.
22. KORRIKAren balorazioa bihar, apirilaren 11n, egingo du AEK-k, goizean, Donostian.
Eskerrik asko, Euskal Herria; eta zorionak!
Korrika laguntzailea izatearen abantailak Astero, zozketak egingo ditugu LAGUNTZAILEEN artean... 300 sari baino gehiago... Oro har, KORRIKAren ekimenetan lehentasuna edo deskontuak izango dituzu. Deskontuak ere AEK-ko ikastaroetan. AIZU! Aldizkariko harpidetzan... Eta, aldiro-aldiro, gure berri jasoko duzu KORRIKA laguntzaileentzako buletinaren bidez. ...eta garrantzitsuena, KORRIKAren parte zara, zure laguntzarekin egingo dugulako aurrera.Egin zaitez laguntzaile
Eskerrik asko!
More...
AEK et Ikastolen Elkartea ont présenté les unités pédagogiques Korrika 22 pour les écoles et les Gau Eskola
Des représentant.e.s d'AEK/KORRIKA et Ikastolen Elkartea ont présenté les unités didactiques pour les établissements scolaires et les Gau Eskola au collège Piarres Larzabal de Ziburu. Ces unités sont disponibles sur le site www.korrika.eus, cela permet de travailler en ligne un ensemble d'activités pour les écoles. Asier Amondo, responsable de KORRIKA, souligne que la collaboration est le résultat de la «synergie» des deux organisations. Les élèves du collège Piarres Larzabal ont fait une brève démonstration de l'unité.
Les responsables d’AEK/KORRIKA et d’Ikastolen Elkartea ont présenté aujourd'hui, 4 mars, un ensemble d'unités didactiques pour travailler sur le contenu de la Korrika au collège Piarres Larzabal de Ziburu, avec la collaboration de leurs élèves.
Ces unités didactiques sont «le résultat de la synergie entre nos deux organisations», explique Asier Amondo, responsable de KORRIKA. Bien que les unités aient été créées par des membres d'Ikastolen Elkartea, elles sont disponibles pour tous les centres éducatifs.
Koldo Tellitu, président d'Ikastolen Elkartea, a souligné la collaboration des deux institutions qui travaillent en faveur de l’enseignement et de la pratique de l’euskara. De plus, selon Tellitu, KORRIKA apporte de l'air frais à l'activité culturelle basque du lieu qu'elle traverse. Peio Jorajuria, président de Seaska, a également participé à la présentation.
Écoles et Gau Eskola
L’ensemble d’unités est composé de deux catégories : l’une destinée aux établissements scolaires et l’autre aux Gau Eskola.
Les unités des établissements scolaires couvrent toutes les étapes de l'éducation formelle, de la petite enfance à 18 ans. Iñaki Zapirain, auteur des unités, a souligné que «parmi les nouveautés de cette année se trouve la vidéo d'une histoire, Pilota gorri batekin, une collaboration avec l'acteur Gaizka Chamizo. D'autre part, les unités couvrent également des chansons, des documentaires... en adaptant chaque contenu aux différents niveaux. » Les enseignants pourront travailler toutes les unités en ligne sur le site www.korrika.eus/unitate-didaktikoak/.
Amaia Lopez de Luzuriaga, pour sa part, a présenté les unités pour les Gau Eskola. Crées autour des différents aspects de KORRIKA, ces unités proposent des jeux interactifs et d’autres activités qui permettent de travailler différentes compétences. D'autre part, elle a fait une mention spéciale des activités créées pour les parents dans le but d'encourager la transmission entre les parents et les enfants qui apprennent le basque.
Les élèves, protagonistes
En plus des présentations des créateurs des unités didactiques, les élèves du collège Piarres Larzabal ont fait une brève démonstration des unités, dansant la chorégraphie de la chanson de la 22ème Korrika. D'autre part, les jeunes de Ziburu ont également pris le rôle de journalistes et ont interrogé les participant.e.s sur la course.
Les unités pédagogiques sont disponibles sur le site www.korrika.eus, dans la rubrique Unités pédagogiques.
loadposition {oina}
AEK a présenté le parcours de la 22. KORRIKA
AEK a annoncé aujourd'hui, 19 janvier, le parcours de 22. KORRIKA. Dans cette édition, la gigantesque course populaire en faveur de l'euskara partira d'Amurrio le 31 mars et, après onze jours de parcours dans tout le Pays basque, se terminera à Donostia le 10 avril. Les détails du parcours peuvent être consultés dans l'application KORRIKA, ainsi que la situation de la course en temps réel. Il sera possible de réserver des kilomètres dès le 1er février.
Pour savoir quand il traverse votre commune :
Web: https://korrika.eus/fr/itineraire
Comme d'habitude, KORRIKA commencera dans la même région où la précédente s'est terminée : pour cette édition, en Araba. Amurrio a été la ville choisie par AEK pour lancer la course. Le témoin avec le message secret partira de cette ville, précisément à 16h30 le 31 mars. Cette première après-midi/soirée, elle traversera les régions d'Aiara et d'Enkarterri, et aux premières heures du 1er avril, elle entrera dans Hego Uribe, plus précisément par Arrankudiaga.
KORRIKA passera toute la nuit du 1er avril en Bizkaia, à Hego Uribe et à Durangaldea, pour ensuite entrer dans Gipuzkoa depuis Eibar. De là à Debagoiena (Bergara, Arrasate, Leintz-Gatzaga) et, retour à Araba, via Legutio, pour arriver à 17h00 à la première capitale de cette édition : Gasteiz.
Les participant.e.s de la course passeront les dernières heures du 1er avril à Lautada, et entreront à Sakana par la route d'Egino à Ziordi. KORRIKA passera tout le week-end en Nafarroa, de Sakana à Iruñerria, et de la capitale, Iruñea, à Elortzibar. De là à Izarbeibarra, Tafallaldea et, pour terminer la journée du dimanche, en route vers Erribera.
Après avoir passé les dernières heures du 3 avril à Zangozaldea, ce sera au tour des Pyrénées. Après avoir parcouru montagnes et vallées pyrénéennes, la course populaire entrera dans la troisième capitale qui foulera le sol de cette édition à 17h le 4 avril : Donibane-Garazi. Ce ne sera pas la seule capitale de la journée, puisque AEK prévoit d'arriver à Maule à 21h30. A ce moment-là, la 22. KORRIKA aura déjà accompli la moitié de son parcours.
Les premières heures du 5 avril seront pour Zuberoa, d'où KORRIKA reviendra à Nafarroa Beherea, de Baigorri à Erratzu, prête à effectuer la prochaine étape de Nafarroa Garaia. Ce même jour, Baztan, Ultzama, Larraun, Sakana et Lizarralde verront à nouveau passer les participant.e.s dans leurs villes.
Le 6 avril, la prochaine étape d'Araba arrivera par Kanpezu, où le relais passera de main en main à travers la région de Mendialdea. De là à Trebiñu, Añana et Gorbeialdea, pour enfin entrer en Bizkaia pour la deuxième fois au cours de cette édition, cette fois par Arratia. KORRIKA restera ensuite en Bizkaia pendant deux jours : d'Arratia à Usansolo, et de Txorierri à Bilbo, la prochaine capitale. Nous serons alors le 6 avril à à 19h30. Les participant.e.s passeront par Ezkerraldea et Meatzaldea dans les premières heures du 7 et la matinée à Uribe Kosta. De là à Uribe Butroe, Busturialdea et Lea-Artibai, pour voir la fin de journée à Mutriku.
KORRIKA ne quittera pas Gipuzkoa le 8 avril : Deba, Urola (Zestoa), Urola Kosta, Buruntzaldea, Tolosaldea, encore Urola, Goierri et retour à Tolosaldea, finissant la journée là-bas. Samedi, les coureur.se.s prendront le départ de la dernière étape de Nafarroa : Leitzaldea, Malerreka et Bortziriak, pour ensuite entrer en Lapurdi par Ibardin. Le 9 avril, ce sera au tour de Lapurdi, et le témoin arrivera dans la capitale, Baiona, à 17h30.
D'ici là, KORRIKA aura traversé toutes les régions d'Euskal Herria, mais la dernière ligne droite de la dernière journée, le 10 avril, est toujours manquante. La course partira d'abord vers le sud et rentrera en Gipuzkoa via Irun. Une fois la région de Bidasoa Beherea passée, la course traversera Oarsoaldea, laissera derrière elle la zone de Hernanialdea et, enfin, la 22. KORRIKA entrera par Añorga à Donostia vers 7h30 du matin. La lecture du message à l'intérieur du témoin, ainsi que le début de la grande fête finale, est prévue à 12h30 sur le boulevard de Donostia.
Application pour tablettes et smartphones
L’application 22. KORRIKA permettra de consulter les détails de l'itinéraire (horaires, parcours…); ainsi que la situation de la course en temps réel. Cette année, le programme intègre des nouveautés telles qu'un moteur de recherche amélioré et un nouveau système pour éviter les problèmes de couverture. L'application est déjà disponible dans les appareils numériques des systèmes Android et IOS. Vous pouvez également consulter l'intégralité de l'itinéraire à travers les villes et les régions sur le site www.korrika.eus.
Cette année marque la 22ème édition de KORRIKA, sous la devise « HitzEkin » (« Une langue est faite de mots (hitz), mais ce sont les actes (ekimen) qui constituent une communauté linguistique. Si le basque veut avancer, il a besoins des locuteur.trice.s (pro)actif.ve.s qui passent de la conviction à l'action, à la pratique »). Il sera possible de réserver des kilomètres dès le 1er février. Les personnes intéressées doivent contacter les bureaux de KORRIKA pour réserver leur kilomètre et verser de l'argent en faveur des centres d’AEK.
Les contacts sont les suivants :
-
ARABA 946 464 000 Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
-
BIZKAIA 946 464 000 Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
-
GIPUZKOA: 946 464 000 Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
-
IPARRALDEA: 05 59 25 76 09 Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
-
NAFARROA: 946 464 000 Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
Korrika laguntzailea izatearen abantailak Astero, zozketak egingo ditugu LAGUNTZAILEEN artean... 300 sari baino gehiago... Oro har, KORRIKAren ekimenetan lehentasuna edo deskontuak izango dituzu. Deskontuak ere AEK-ko ikastaroetan. AIZU! Aldizkariko harpidetzan... Eta, aldiro-aldiro, gure berri jasoko duzu KORRIKA laguntzaileentzako buletinaren bidez. ...eta garrantzitsuena, KORRIKAren parte zara, zure laguntzarekin egingo dugulako aurrera.Egin zaitez laguntzaile
Eskerrik asko!
22. KORRIKA sera animé par la chanson "Hitzekin"
AEK-KORRIKA a présenté la chanson qui animera la 22e édition de KORRIKA. Nerea Urbizu a été chargée de mettre de la musique sur les paroles écrites par Sustrai Colina ; tandis qu'Ane García, Anari et Nerea Urbizu elle-même sont ses interprètes. L'œuvre, aux tonalités pop, est accompagnée d'un clip vidéo dans lequel sont montrées en train de courir des personnes de différents profils de la société d'aujourd'hui et, à la fin, des personnes unies en faveur de l'euskara faisant la KORRIKA.
AEK-KORRIKA a présenté au cinéma Golem Baiona d'Iruñea aujourd'hui, 16 décembre, la chanson qui animera le 22. KORRIKA. Son titre est "Hitzekin", et le directeur artistique du morceau est Nerea Urbizu.
Selon Urbizu, « La chanson est émotionnelle, sociale. Aux tonalités pop, elle est chanté par trois femmes de trois âges différents, symbole de la chaîne qui unit les différentes générations ». En ce qui concerne le message, Urbizu a déclaré que, bien qu'il soit "ouvert", il mettait en évidence des "valeurs importantes" telles que "le courage, l'autonomisation et savoir comment surmonter les obstacles ou surmonter les peurs".
En ce sens, Urbizu a expliqué qu'il s'agit « d'un court métrage avec plusieurs histoires », et que « comme le montre la vidéo, tout comme les gens ont des motivations différentes pour courir, quelque chose de similaire se produit également avec notre KORRIKA ; car les personnes qui y participent ont des sensibilités différentes, mais elles produisent toutes le même sentiment de force, de joie et de soutien. ».
La chanson et le clip vidéo sont disponibles sur le site Web de KORRIKA, ainsi que sur les réseaux sociaux d'AEK-KORRIKA.
Korrika laguntzailea izatearen abantailak Astero, zozketak egingo ditugu LAGUNTZAILEEN artean... 300 sari baino gehiago... Oro har, KORRIKAren ekimenetan lehentasuna edo deskontuak izango dituzu. Deskontuak ere AEK-ko ikastaroetan. AIZU! Aldizkariko harpidetzan... Eta, aldiro-aldiro, gure berri jasoko duzu KORRIKA laguntzaileentzako buletinaren bidez. ...eta garrantzitsuena, KORRIKAren parte zara, zure laguntzarekin egingo dugulako aurrera.Egin zaitez laguntzaile
Eskerrik asko!
22. KORRIKA honorera Pirritx, Porrotx eta Marimotots en collaboration avec Gure Zirkua
Les actions liées à 22. KORRIKA se poursuivent. Comme annoncé lors de la présentation de San Telmo, cette édition mettra à l'honneur les clowns Pirritx, Porrotx eta Marimotots. L'événement se déroulera dans le monde magique du cirque le 7 janvier à Tolosa, à 19h00, grâce à la collaboration de l'équipe Gure Zirkua.
Comme annoncé lors de la cérémonie de présentation de 22. KORRIKA, cette édition mettra à l'honneur le groupe Pirritx, Porrotx eta Marimotots ; comme souligné par les responsables de l'AEK, "pour leur engagement et leurs actions en faveur de l’euskara durant leur parcours et parce qu’ils sont acteurs et promoteurs de la langue, dans le présent comme dans l’avenir." Ainsi, KORRIKA organisera un spectacle-hommage au groupe de clown, en collaboration avec Gure Zirkua.
L'événement aura lieu le 7 janvier à 19h00, dans le chapiteau que Gure Zirkua aura installé pour l’occasion à Tolosa. L'hommage sera inséré dans le spectacle, "et sera parfaitement intégré à l'esprit des trapézistes, jongleurs et clowns", explique Asier Amondo, le responsable de KORRIKA. "Pirritx, Porrotx eta Marimotots ont toujours été très actifs et nous ne pouvions imaginer meilleure façon de les honorer."
Les billets pour le spectacle seront disponibles dans la boutique en ligne du site KORRIKA, le 9 décembre, à partir de 10h00.
D'autre part, KORRIKA a publié une vidéo pour annoncer l'événement, avec la collaboration du groupe de clowns Pirritx, Porrotx eta Marimotots, ainsi que Iker Galartza, le réalisateur de Gure Zirkua. La vidéo est visible sur les réseaux d’AEK.
34 ans à travailler la transmission
Le groupe Pirritx, Porrotx eta Marimotots, composé d'Aiora Zulaika, Joxe Mari Agirretxe et Mertxe Rodriguez, répand le bonheur depuis 34 ans sur les places et les scènes d'Euskal Herria. Au cours de leur carrière, et entre autres valeurs, ils ont surtout travaillé à la transmission de l'euskara. A ce sujet, Aitziber Balantzategi, présidente du Conseil d'administration de l'AEK, a mentionné lors de la présentation de 22. KORRIKA que le groupe « a favorisé la transmission linguistique dans un sens descendant (des mères et pères aux filles et fils) et ascendant (des filles et des fils aux mères et aux pères), influençant ainsi directement beaucoup de gens dans le choix de l'euskara. Avec leurs mots, Pirritx, Porrotx eta Marimotots ont agi en faveur de la langue, et continuent à le faire aujourd’hui aussi. »
Korrika laguntzailea izatearen abantailak Astero, zozketak egingo ditugu LAGUNTZAILEEN artean... 300 sari baino gehiago... Oro har, KORRIKAren ekimenetan lehentasuna edo deskontuak izango dituzu. Deskontuak ere AEK-ko ikastaroetan. AIZU! Aldizkariko harpidetzan... Eta, aldiro-aldiro, gure berri jasoko duzu KORRIKA laguntzaileentzako buletinaren bidez. ...eta garrantzitsuena, KORRIKAren parte zara, zure laguntzarekin egingo dugulako aurrera.Egin zaitez laguntzaile
Eskerrik asko!