Sélectionnez votre langue

La pièce « Laster eroriko da » a remporté la 3e bourse de création AEK-Korrika

À travers cette comédie « sauvage et participative », le collectif Metrokoadroka propose une réflexion sur la culture basque, sa transmission intergénérationnelle et le sens de la communauté. La pièce sera l'événement culturel phare de la 25e édition de Korrika Kulturala

Image

Argazki bilatzailea

KORRIKA bitartean hartutako argazkiak sailkatu ditugu kilometroka baita eskualdeka ere. Bila ezazu zeurea!!

Korrikaren mezua

 
24.KORRIKA: mezuaren egileak
 
24. KORRIKA: Oihana Arana Cardenal
 
24.KORRIKA: Leire Casamajou Elkegarai
 
24.KORRIKA: Elene Mengyu Larrinaga Bilbao
 
24. KORRIKA. Oier Iñurrieta Garmendia
 
24.KORRIKA: Aitzol Gil de San Vicente Pla
 
24.KORRIKA: Xalbat Alzugarai Etxeberri
 
24.Korrika: Beñat Jusue Rosano
Image
Image

Korrika klik-klak! bideokronikak

 
Martxoak 29
 
Martxoak 28
 
Martxoak 27
 
Martxoak 26
 
Martxoak 25
 
Martxoak 24
 
Martxoak 23
 
Martxoak 22
 
Martxoak 21
 
Martxoak 20
 
Martxoak 19

Deskargatu Korrikaren APPa

Laguntzaile txartela, zozketak, ibilbidea
eta askoz gehiago.

Egin zaitez Korrika Laguntzaile eta hartu parte zozketetan.

Image
Image

Partekatu zure bideoak gurekin!

Jalgi Hadi, Korrikaren inguruko dokumentala, grabatzen ari gara Mirokutana ekoiztetxearekin eta zuen bideo-testigantzak jaso nahi ditugu.

Zera eskatzen dizuegu: bideo batean, zuentzako euskara eta Korrika zer diren esatea.Korrikan bertan, egun bat lehenago edo nahi duzuen unean, eta guri helaraztea.

Horrela, Euskal Herriko mapa komuna izango dugu.

Jarraitu beste sareetan
eitb
berria
Image
berria
naiz
naiz
Image
berria
berria
Image
Image
Image
Image
Nola parte hartu
Dendak
Abestia
Kulturala
Abestia
Unitate didaktikoak

Hainbat babesleren

laguntzarekin

20 herrialde

baino gehiagotan

Deskargatu Korrikaren APPa

Laguntzaile txartela, zozketak, ibilbidea
eta askoz gehiago.
Egin zaitez Korrika Laguntzaile eta hartu
parte zozketetan.
Image
Image

En faisant du don en euro (FR76 1333 5000 4008 9291 5827 532) ou en eusko (218371601)

Message

 

Je suis le peuple de la langue basque, un mode de vie, une manière d'être.
Je suis comme le feu : toujours le même, toujours nouveau.
Bienvenue chez moi, chez nous.
Du passé au présent, dans notre refuge aux portes toujours ouvertes.
Toi et moi, nous sommes la langue basque. Nous sommes un.
Nous sommes un million de basques, et nous serons davantage.
Nous sommes une communauté libre et ouverte qui se régénère, l’avenir que nous construirons ensemble.
Nous sommes le Pays Basque que nous allons parcourir de long en large.

Donne le mot, et donne le pas, pour mettre en avant la diversité et la bienveillance mutuelle.
Donne le pas, et engage-toi, nous voulons que l’apprentissage du basque aux adultes soit une priorité.
Nous sommes tou.te.s indispensables. Chaque personne a de la valeur; chaque locuteur.trice de l’importance. Nous qui nous sommes inscrit.e.s à l’Euskaltegi, nous pour qui le basque est la langue première,
nous qui venons d’ailleurs,
nous qui voulons apprendre et vivre en basque, ici, au Pays Basque...
Nous sommes tou.te.s un seul peuple.
Nous sommes la langue basque.

Écoutez l'appel de KORRIKA.
Soyons le frisson, soyons la force.
La flamme de KORRIKA s’est allumée !

Comment participer

Image
Image
Image
Image
Image
Envoyez le formulaire et nous vous contacterons dans les plus brefs délais

Emandako datu pertsonalak Euskaraz Kooperatiba Sozietateak (AEK) erabiliko ditu, tratamenduaren arduraduna den heinean, jasotako kontsultak eta informazio-eskaerak kudeatzeko. Zure datuak eskuratu, zuzendu eta ezabatu egin ditzakezu, baita beste eskubide batzuk egikaritu ere, Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. helbidean, gure pribatutasun-politikan datuen babesari buruzko informazio gehigarriarekin batera azalduta dagoen moduan.

pribatutasun